Wenn nachts voll Verzweiflung ich irre umher
und find alle Türen verrammelt,
dann schwinge ich mich auf den Trolleybus der
die Bummler einsammelt.
Mein Trolleybus, hole, hol’ ein deine Fracht,
all die mit der Welt zerstritten!
Bringe heim, aus dem Wirrsaal der Nacht,
die Schiffbruch erlitten.
Mein Trolleybus, bitte, öffne die Tür!
Es ist kalt! Lass hinein mich ins Warme!
Ich weiss: da ist kein Passagier
der sich nicht erbarme.
Wir trugen gemeinsam gar mancherlei Leid.
Ich brauchte euch nur zu berühren
um schon eure hilfreiche Gutherzigkeit
im Schweigen zu spüren.
Mein Trolleybus schwimmt durch den Nebel der Stadt
und tanzt wie auf schwankenden Wogen.
Der Schmerz, der im Schädel mir gehämmert hat
ist plötzlich verflogen.
midnight trolleybus
Bulat Okudschawa 1957 – translated
exhibitions:
Offene Ateliers 7 – Prenzlauer Berg (Berlin)
19.03. – 20.03.2005 – Heimatkunde
Fotoatelier am Schönen Berg (Berlin)
11.11.2011 – Schnappschuss
time and place:
february 2005
Berlin
thanksgiving:
nocturnal figures who have not felt disturbed by me
exhibition dates :
16 C-Print 20×30 of Alu-Dipond (4×4 Tableau)
required length of wall: 2-4 metres